BEBERAPA CATATAN SINGKAT TENTANG PENERJEMAHAN: Studi Kasus dalam Bahasa Inggris dan Indonesia

https://doi.org/10.22146/jh.1866

Muh. Arif Rokhman(1*)

(1) 
(*) Corresponding Author

Abstract


Tulisan ini akan membahas beberapa hal yang menyangkut penerjemahan. Pertama-tama akan dibeberkan beberapa pembahasan istilah penerjemahan. Ini kemudian akan diikuti dengan pembicaraan tentang faktor-faktor yang terlibat di dalam prosesnya. Setelah itu, kemudahan-kemudahan dan kesulitan-kesulitan dalam penerjemahan akan disinggung. Pembahasan ini akan ditutup dengan kesimpulan. Untuk menjelaskan pembahasannya, kasus penerjemahan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia diambil sebagai contohnya.


Keywords


bahasa, Indonesia, Inggris, penerjemahan, studi kasus

Full Text:

PDF



DOI: https://doi.org/10.22146/jh.1866

Article Metrics

Abstract views : 3472 | views : 854

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




Copyright (c) 2013 Muh. Arif Rokhman

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


About Us

Editorial Team

Journal History

Contact

Publish with Us

Guidelines

Submission

Register Account

Explore

Current Issue

Archives

Our Statistics


Humaniora (Online ISSN 2302-9629; SINTA-2 Indexed) is published by the Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada. The layout and the content of this OJS 2 website are customized by and attributable to Moh. Masruhan and Yoga Adwidya, and are licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Licence (CC BY-SA).
web counter Humaniora's Stats